navard ENtry (derived native Question BELOW)
Spanish term or phrase:Te quiero con toda mns alma
English translation:ns love you through every my soul
gotten in by: Kns Metzger



You are watching: Te quiero con toda mi alma


Grading commentGraded automatically based on peer agreement.4 KudoZ points were forgive because that this prize

*


0 min confidence:
*
*
peer Agreement (net): +8
*
English

agree
This Human being ins a startupcuba.orns Certified pro in French come EnglishClick the red seal because that even more information top top what it implies to it is in a startupcuba.org Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()"> NancyLynn 1 min
->ns Inquiry was initially under English mono, Nancy.

agree Margaret Schroeder: Literally "soul", but "heart" ins what is usually said in English come expush ns exact same loving idea. 10 mins
->Yes, it would take a poet to to speak "via all my soul."

agreeThins is one employee proDocuments that Wordforce,a startupcuba.org business Member.Click to Learn more.", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()"> Hacene: the idiomatic develop would it is in "through all mine heart" 5 hrs

agreeThins Human is a startupcuba.org Certified agree in English come GreekClick the red seal because that more indevelopment top top what ins means come be a startupcuba.org Certified PRO. ", this, event, "300px")" onMouseout="delayhidetip()"> Vicky Papaprodromou 7 hrs



See more: How To Use Spells & Magic In Dark Souls 3 How To Use Spells, How To Use Spells & Magic In Dark Souls 3

neutral jfrb: Ins counts top top the context. In a non-spiritual context it might sound best come us, together human being familiar via ns Spanish expressitop top using "toda mi alma", but in English ns don"t thoctopus it would certainly be used therefore much 13 hrs
->Yes, without context, ns standard "via all my heart" ins safer.